- Created: March 21, 2023 8:09 am
- Updated: April 27, 2023 6:22 am
- Distance Instructions
- Travel mode
- walking
- bicycling
- driving
- straight-line
- Distance 9.757 km
- Time 0 s
- Speed 3.4 km/h
- Min altitude 0.000 m
- Peak 0.000 m
- Climb 649.000 m
- Descent 455.000 m
Early in the morning of 12 July, the 1st Brigade is deployed 6.5 kilometres east of Ragusa. The artillery fired on the town and sent out a patrol to ensure its surrender. The patrol, however, discovered that Ragusa was already occupied by units of the US 45th Division that reached the town from the west late the previous evening. During the day, the 2nd Brigade also reached Ragusa, to stop in the outskirts of the city for a short rest until the 14th. The Allied entry into the city is greeted by a diffident population, among the Americans there are many Italian Americans who, despite fighting the Axis Powers, also meet their relatives in the city.
La mattina presto del 12 luglio la 1a Brigata è schierata quattro miglia a est di Ragusa. L’artiglieria spara sulla città e invia una pattuglia per assicurarne la resa. La pattuglia però scopre che Ragusa è già occupata da unità della 45a Divisione statunitense che ha raggiunto la città da ovest nella tarda serata precedente. Durante il giorno anche la 2a Brigata raggiunge Ragusa, per sostare nei dintorni della città per un breve periodo di riposo fino al 14. L’Ingresso degli Alleati in città viene salutato da una popolazione diffidente, tra gli Statunitensi vi sono molti italo-americani che, oltre alla missione bellica, incontrano i loro parenti in città.
Tôt dans la matinée du 12 juillet, la 1ère brigade est déployée à quatre miles à l'est de Ragusa. L'artillerie tire sur la ville et envoie une patrouille pour s'assurer de sa reddition. Celle-ci découvre cependant que Ragusa est déjà occupée par des unités de la 45e division américaine qui ont atteint la ville par l'ouest, tard dans la soirée précédente. Dans la journée, la 2ème brigade atteint également Ragusa, et s'arrête aux abords de la ville pour un court repos jusqu'au 14. L'entrée des Alliés dans la ville est accueillie par une population hésitante; parmi les Américains il y a beaucoup d'italo-américains qui, en plus de leur ordre de mission, rencontrent leurs proches dans la ville.
Early in the morning of 12 July, the 1st Brigade is deployed 6.5 kilometres east of Ragusa. The artillery fired on the town and sent out a patrol to ensure its surrender. The patrol, however, discovered that Ragusa was already occupied by units of the US 45th Division that reached the town from the west late the previous evening. During the day, the 2nd Brigade also reached Ragusa, to stop in the outskirts of the city for a short rest until the 14th. The Allied entry into the city is greeted by a diffident population, among the Americans there are many Italian Americans who, despite fighting the Axis Powers, also meet their relatives in the city.
La mattina presto del 12 luglio la 1a Brigata è schierata quattro miglia a est di Ragusa. L’artiglieria spara sulla città e invia una pattuglia per assicurarne la resa. La pattuglia però scopre che Ragusa è già occupata da unità della 45a Divisione statunitense che ha raggiunto la città da ovest nella tarda serata precedente. Durante il giorno anche la 2a Brigata raggiunge Ragusa, per sostare nei dintorni della città per un breve periodo di riposo fino al 14. L’Ingresso degli Alleati in città viene salutato da una popolazione diffidente, tra gli Statunitensi vi sono molti italo-americani che, oltre alla missione bellica, incontrano i loro parenti in città.
Tôt dans la matinée du 12 juillet, la 1ère brigade est déployée à quatre miles à l’est de Ragusa. L’artillerie tire sur la ville et envoie une patrouille pour s’assurer de sa reddition. Celle-ci découvre cependant que Ragusa est déjà occupée par des unités de la 45e division américaine qui ont atteint la ville par l’ouest, tard dans la soirée précédente. Dans la journée, la 2ème brigade atteint également Ragusa, et s’arrête aux abords de la ville pour un court repos jusqu’au 14. L’entrée des Alliés dans la ville est accueillie par une population hésitante; parmi les Américains il y a beaucoup d’italo-américains qui, en plus de leur ordre de mission, rencontrent leurs proches dans la ville.